Activamains & Cerebello :: KelaMaiMai Designs


  • Accueil
  • > Archives pour novembre 2007

Inca pour deux

incaorangepre.jpg
Juillet/July 2007

Vous vous souvenez peut-être de mes premiers essais de Fair Isle en début d’année…un pull sans manches qui a été porté et reporté…agrémenté d’un bonnet trop grand.
J’espérais pouvoir le mettre sur la tête grandissante de loulou cet automne, en fait l’été a été si frais (d’autant plus à la montagne), qu’il l’a déjà mis avant d’arriver à l’automne.
Le week-end passé je me suis enfin décidée à le finir: j’ai retrouvé les fameux mini-restes d’orange et brun et pu relever les mailles du bord et défaire le bord-crochet provisoire.
Le bord ne roulotte plus, c’est un autre style…qui couvre mieux le front et les oreilles.Il s’est transformé en bonnet type Inca avec les pattes qui couvrent les mâchoires (plutôt que les oreilles) et tiennent le bonnet en place:
Le truc: faire quelques rangs raccourcis pour incurver les pattes, elles suivent ainsi mieux la forme du visage.

Attention: les oreilles de bébé ne sont pas centrées, quoique symétriques. Donc ne  mettez pas les extensions au milieu des bonnets. Prenez bébé comme modèle pour être sûre.

incaorangepost.jpg
November 2007

Inca hat: two versions in one

At the beginning of 2007 I gave a first try to Fair Isle knitting (by hand) and made a sleeveless sweater that baby worn very frequently and coordinated hat…too big.I hoped that it would fit his growing head this autumn, but it was without counting that summer was rather cool here, especially in the mountains, so he’s been wearing it before we reached autumn!

The other day I decided it was about time to finish it: I had some brown and orange leftovers and picked up stitches from the provisionnal cast on…made a few ribbed rounds. I picked up then stitches for ear flap…which are actually jaw flaps!
My trick: I made short rows (twice) to gave the flaps a more anatomical curve.


Blue Vibration

bluevibdetail.jpg bluevibrationfini.jpg

A nouveau un ouvrage qui porte le nom de la laine: Vibration de BdF.Ce fil était en promo l’année passée et j’avais repéré un pull pour enfant qui me plaisait bien.Alors j’avais commandé quelques pelotes de bleu et une en orange (au lieu des 3 coloris d’origine). Je me retrouve avec 3 pelotes bleues non-utilisées (je crois qu’une partie était prévue pour le bonnet assorti) et pas assez d’orange pour finir le col…mais je suis quand même très satisfaite du résultat:
-j’ai rallongé le dos par des rangs raccourcis…un must pour les enfants
-pour le Fair Isle des manches, j’ai alterné les fils sur l’envers à chaque maille…pour éviter un max. les petits doigts qui se prennent dans les fils.

bluevibration.jpg
lors de l’essayage/first try

Dans l’ensemble, c’est une réussite, et il pourra peut-être même encore le porter l’automne prochain?!

Blue Vibration

and another finished object that is named after the yarn’s name: Bergere de France, Vibration.This yarn was in sale last year and I picked up some blue and one orange skeins.(instead of the 3 original colours)..I ended up with 3 unused blue skeins (I think they were meant to be used for the assorted hat) and not enough of orange. I couldn’t finish the collar, but it still looks OK. I quite like the result, and did some modifications:
-the back is lenghtened with short rows (a Must for kid’s)
- the Fair Isle at sleeves has so-to-say no floats…I did the crossing of yarns every stitch so that the little fingers wouldn’t get caught in the floats.

The more I see it, the more I like the result…and it is big enough for maybe still being wearable next fall.


Quelques news…

Unblog propose des albums-photos depuis peu, mais pas comme chez Canalblog…il faut les insérer dans un article.J’ai essayé de contourner la chose en ayant tout de même une icône dans la marge, c’est fait à-la-va-vite, mais j’ai ajouté:

-mes en-cours
-mes objets, réalisations de l’année 2007…que vous connaissez déjà si vous suivez mes pérégrinations depuis mars.

Sinon, je rempile côté dépense chez Phildar, avec Castel.Je l’ai à l’oeil depuis un moment et j’ai craqué pour les 30% de réductions:
-coloris bronze: pour le Capecho de Norah Gaughan (reprendre les essais)
-coloris minerai: à mélanger avec Horizons Brumes …une cape grise au lieu d’orangé.
-coloris paprika: pour un boléro que je visais pour mon gros bidon 2006, mais que je n’ai pas eu l’occasion de faire.

Côté librairie, j’ai craqué pour « Fitted knits » de Stefanie Japel. Elle explore les méandres de la technique haut-en-bas-d’une-pièce : tricoter des pulls, gilets, cardigans,boléros…en un seul morceau en partant du cou. Je tergiversais depuis quelques années pour trouver une technique qui me permette de ne pas devoir faire des calculs savants quand je craque pour 5 pelotes de ci, ou 7 pelotes de ça…ne sachant pas quel modèle choisir par rapport à la quantité de fil à disposition…maintenant je pourrai tricoter jusqu’au bout du fil!
et forcément un KAL tricotons ensemble a été créé …je le rejoins???
Voilà quelques images:

sjfittedknit1.jpg sjfittedknit2.jpg sjfittedknit3.jpg sjfittedknit6.jpg sjfittedknit5.jpg
 sjfittedknit41.jpg sjfittedknit4.jpg

Et puis Stefanie a aussi un site Glampyre.com, avec ce qu’elle a fait précédemment, des designs à vendre et des patrons gratuits.Certains sont parus chez Knitty: ForeCast, Mesilla,Bad Penny, Cathode, Leaf,…

Some news

I have added 2 albums as Unblog now supports them, but I had to include them in a post.I found a way to make appear in the left margin with the other links :
- one for
the W.I.P.
- one for the F.O. of 2007, which you may already know if you’ve seen my blog previously.

Otherwise I bought again some yarn from Phildar as they had some offers on Castel…3 projects expected (click on links above in french section)

I also bought the excellent book from Stefanie Japel, Fitted knits…I was looking for many years for a technique that could allow me to knit something to the end of my skeins without having to calculate…so whether I have 5 or 7 skeins, I’ll just knit them to the end in one piece top-down..as a sweater, mini-sweater, or whatever I will obtain.Can’t wait to try.
She also has a website and some of her projects are for free ( also appeared on Knitty)…click above in french section as well for the links.


Entre ciel et mer, fini

cmcolouvert.jpg

Je l’ai fini et porté, et aimé! je suis ravie de la mini-modification apportée au col: ajouter des boutonnières sur la patte de fermeture pour au moins pouvoir profiter de fermer le col!

cmdtailcolouvert.jpg cmdtailcolferm.jpg

Et puis je ne regrette pas d’avoir ajouté Bowling Campanule, Brumes et Auteuil aviateur.
Mais forcément, j’ai des restes.D’abord le modèle tricoté en 42/44 préconisait 5 pelotes de Kid Mohair, alors que je n’en avais que 4 en stock…et bien je n’en ai utilisé que 3!!, par contre j’ai du fouiller mon stock pour trouver une rallonge à Castel,écru: heureusement que mélangée à Bowling, on n’y voit que du feu.

J’ai utilisé des restes de Partner pour faire un bonnet de p’tit loup.
Modèle de Tricotez Câlin 2005/06, avec bord en bleu foncé et cordon ajoutés.La photo n’est pas récente, car en ce moment tout est blanc de NEIGE!!!voyez vous-même.

bonnet Inca Phildar Partner

demafentre.jpg
 
de ma fenêtre…nourrissage des bêtes/from my window… feeding the cattle

Between sea and sky, finished

Pattern: Phildar
Yarn: Phildar: Kid Mohair, Partner, Auteuil, Castel, Bowling, Brumes, Beaugency

With leftovers, I made a little something for Baby’s head and ears.The picture is not recent, currently it’s all white of SNOW!!


Rétrospective gros ballon, encore…

lapile.jpg Côté tricot de grossesse, voilà enfin autre chose qu’un boléro: en voyant cette tunique Phildar du numéro Twenty 2006, 458 avec pli originellement esthétique, Phildar 458/25 twenty 2006

je l’ai très vite réassigné en pli d’aisance d’utilité maternelle. Le modèle est réalisé tel quel, j’ai juste fait un cordon pour le pourtour du corps.bluuecot.jpg bluuuedos.jpg 

C’est un de mes rares projets qui utilise le patron et la laine d’origine. Je trouve ce fil bien chaud et doux, j’aime aussi la contruction originale des épaules et du col:

bluuuecol.jpg

Il m’allait à merveille pendant la grossesse, reste à voir si ma silhouette post-maternité lui rendra ses lettres de noblesse???

bluuue.jpg

 

Another pregnancy knitwear

Here is eventually something else than a mini sweater that I made last year when I was pregnant. When I saw that long sweater in Phildar issue « Twenty » 2006, nr 458 I immediately thought  that the fold at the front would be great for a big belly.

I also like the special construction of shoulder/collar. It’s one of the rare project I knitted just as the pattern is and using the same yarn as the original (Horizon from Phildar): it’s soft and warn.

It looked great on me when I was pregnant, but let’s see how it will fit my post-maternity silhouette??!


Tilleul, fini

tilleulfeuille.jpgJ’allais presque oublier de vous le montrez fini et porté. Dans l’ensemble je suis satisfaite, j’ai pu récupérer la situation au niveau du col et de la fermeture.J’ai finalement opté pour des boutons au crochet ton-sur-ton…ça me rappelle les bouboules des fruits du tilleul.
J’adore la couleur et suis définitivement contente de n’avoir pas tricoté le demi-devant en côte…ça aurait obstrué les jours.J’ai aussi appris à apprécier la torsade d’origine du modèle Phildar, mais je n’aurais quand même pas voulu ne faire que ça.

tilleulfini.jpg

Lime tree, finished

I nearly forgot to show you my finished jacket.I am satisfied with the adaptation I made: added the collar, only put 3 handmade buttons (crochet)…reminds me of the lime tree fruits,and not having made the inner half front panel: these allows to see the lace patterns. The yarn is soft and comfortable (Phildar, Partner)


Pullover Frankenstein

frankenstein21.jpgCes grandes cicatrices à grand renfort de crochet, m’ont inspiré ce nom il y a quelques années quand j’ai assemblé ce pull.Je vous ai parlé de cette laine Gedifra précédemment:Fashion trend stripe.L’original est en coton et est presque passé inaperçu dans numéro de Verena estival.
frankenstein11.jpg blkautomneff1.gif frankenstein41.jpg
Mon résultat était gigantesque alors je me suis souvenu d’un pull en alpaca que ma mère avait tricoté et qui était ressorti en taille poupée lors d’un accident de lavage…j’ai tenté le tout pour le tout et mis la bête dans l’enfer rotatif à…60C je crois. Et le résultat était épatant, la bonne taille et un aspect feutré original (c’était avant la mode 2007 du feutrage à gogo).Il me reste tout de même une bande d’encolure à ajouter car je n’ai pas les épaules très larges.

frankenstein31.jpg

Frankenstein Sweater

Those scars crocheted while assembling the selfstriping parts of this sweater inspired me this nickname.Its original design is made with coton from a summer Verena magazine. I gave it a try in wool: Gedifra Fashion trend stripe. The result turned out to be huge, but I remember a washing accident my mum had many years ago with an alpaca sweater that came out of washing cycles as a doll size…so tried to felt it…and it is just lovable.And this was a couple of years before felted knitwears being so fashionable! I just need to add a collar as I don’t have wide shoulders, but still have worn it during cold winter days.

 


12

alex- blog |
arnaguedon |
our land |
Unblog.fr | Créer un blog | Annuaire | Signaler un abus | Tilob Party
| Au fur et à mesure
| PaRaZiTe uRbAiN