- Accueil
- > i)Un peu de tout
- > maternité-allaitement
Archive de la catégorie
Liste des articles dans la catégorie maternité-allaitement.
Rétrospective gros ballon encore :: my pregnancy clothes 5
Dans l’article précédent de cette série de tricot pour grossesse, j’évoquais un ouvrage en Phildar Horizon coloris Perdrix. Et bien le voili, le voilou: un chauffe-épaule à grand col, qui se porte de différentes manières, voire se transforme en capuche.
Ce modèle est beau et …chaud?? avec les mailles coulées (rivières), c’est efficace à l’intérieur mais pas pour les jours de bise!!!
le modèle d’origine du catalogue automne 1 (collection 2006) en coloris alpage nécessitant 5 pelotes, mais je n’en ai utilisé que 4!
Voili, voilou le mien (je ne l’ai pas encore bloqué, alors le bas roulotte un peu)…oui c’est une vieille photo:
I started to post a while ago about the knitwears I made for when I was pregnant in 2006 (here, here, here and there). I tried to use patterns that could still be worn afterwards…meaning now. This is a Phildar pattern, I love its colour and texture, but should block it.
Rétrospective gros ballon, encore…
Côté tricot de grossesse, voilà enfin autre chose qu’un boléro: en voyant cette tunique Phildar du numéro Twenty 2006, 458 avec pli originellement esthétique,
je l’ai très vite réassigné en pli d’aisance d’utilité maternelle. Le modèle est réalisé tel quel, j’ai juste fait un cordon pour le pourtour du corps.
C’est un de mes rares projets qui utilise le patron et la laine d’origine. Je trouve ce fil bien chaud et doux, j’aime aussi la contruction originale des épaules et du col:
Il m’allait à merveille pendant la grossesse, reste à voir si ma silhouette post-maternité lui rendra ses lettres de noblesse???
Another pregnancy knitwear
Here is eventually something else than a mini sweater that I made last year when I was pregnant. When I saw that long sweater in Phildar issue « Twenty » 2006, nr 458 I immediately thought that the fold at the front would be great for a big belly.
I also like the special construction of shoulder/collar. It’s one of the rare project I knitted just as the pattern is and using the same yarn as the original (Horizon from Phildar): it’s soft and warn.
It looked great on me when I was pregnant, but let’s see how it will fit my post-maternity silhouette??!
Rétrospective gros ballon, suite
Voilà la suite des tricots réalisés quand j’étais enceinte. J’avais très envie de faire quelquechose avec la Celtic de BdF et j’aime beaucoup l’orange, et puis je voulais aussi quelquechose de coloré.
J’ai utilisé un modèle du magazine Sandra, fait le jersey à la machine et les bords en côtes à la main.
Les petits plus de ce modèle:
les diminutions aux coudes et aux épaules , et j’ai essayé un point de côtes de Nicki Epstein pour ne pas voir le changement de couleurs sur la partie jersey envers des côtes 2/2.
Les hics: Celtic gratte…..et le coloré l’est peut-être un peu trop: je pense depuis quelques jours défaire ces bords pour les retricoter en mélangeant un fil Celtic orange et un fil Horizon Phildar coloris Perdrix , mais comme j’ai déjà fait quelquechose avec cette laine (article à suivre), je pourrais plutôt utiliser Wilky (en alternant les coloris rouge/orangé) et/ou Bowling Tibet . Ce serait toujours aussi flamboyant, mais peut-être un peu moins clownesque, non???…c’est peut-être finalement que le bleu qui dérange???
En tous les cas, je garde l’idée pour un autre projet.
And another one for big bellies
I made several things when I was pregnant last year to fit my big belly, but that I could still wear afterwards. I wanted to knit something with a yarn from Bergere de France, named Celtic…in orange as you can see.
The design is from the magazine Sandra, I especially like the shoulders and elbows. I also wanted some flashy colors on the edges, but…those days I was thinking that they are maybe too flashy and could redo them???
I thought about mixing Celtic with a yarn from Phildar: Horizon…well actually I already did something with this colour (Perdrix)…I will post soon about it.
So I thought then about Wilky from Phildar and/or Bowling (tibet)…at least it’s an idea I keep in mind for another project!
Boléro bien chaud
Pic et pic et plouf, aujourd’hui je tire au sort de mon gros tas un autre ouvrage de Phildar réalisé l’an dernier dans l’optique de pouvoir continuer à le porter aussi quand mon ventre aurait « dégonflé ».
Le fil n’est pas d’origine (2x Kid Mohair + 1x sunset)…j’ai pris 1x Midland et 1x Kid Mohair.
J’adore sa forme originale (en une seule pièce et en jouant avec les rangs raccourcis) le mélange rose et verveine donne un côté romantique léger qui me plaît bien, mais il est loouuuurd et ça gratte.
This is another knitted mini sweater I made last year when I was pregnant. I tried to find shapes that could be suitable during pregnancy but also afterwards. It’s a Phildar design using one pink strand of « Midland » yarn and a green strand of « Kid Mohair ».I like its shape (one piece) with short rows as well the mix of colors providing a light romantic touch, but it’s heavy and rather itchy.
Rétrospective gros ballon
Non, il ne s’agit pas de rugby, ni de footchebol…mais d’un joli ventre tout rond que j’avais il y a un an. Mon blog n’existait pas, mais mes 10 dix doigts d’Activamains portaient bien leur nom. J’ai donc décidé de faire une rétrospective des tricots que j’ai réalisé pour accomoder ma silhouette de future-maman.
J’ai principalement tablé sur les boléros, mais pas que… j’avais d’ailleurs épluché tous mes magazines, livres, internet…à la recherche de modèles adaptés. J’en ai trouvé quelques-uns exprès fait pour…mais ce n’est pas ceux-là que j’ai choisi (Cerebello…il est maso…il adôôre travailler de la cafetière), alors j’ai fait des photocopies de modèles à réaliser tels quels, et des modèles à adapter (rajouter des centimètres par-ci par-là), puis j’ai même rajouté des post-it pour ceux qui seraient aussi pratique pour l’allaitement. Et bien je garde tout ça bien au chaud pour le futur, car je n’ai pas tout fait, ben non.
Alors…voilà le numéro 1:
un boléro tiré de Phildar twenty 456, modèle 9, réalisé en Wilky (douce et chaude, coloris brume)
ChocoMenthe fini :: ChocoMint finished
ça… c’est le résultat de ça et ça et de….
Commencé début mars, ce pull a finalement pris moins de pelotes Phildar Randonnée que prévu (il m’en reste 5)…d’ailleurs il me semble que Clio n’existe plus!?
Mon élan a été stoppé net quand je me suis rendue compte que j’avais monté une des manches à l’envers…et que je ne trouvais pas les boutons adéquats. Prise dans une vague de « c’est décidé, je le finis », j’ai cousu des boutons en métal…et recousu la manche à l’endroit!
Maintenant qu’il pleut et qu’il ne fait que 9 degrés…forcément ça motive.
Détails techniques: les manches ne sont pas assez bouffantes à mon goût, j’aurais du davantage regrouper le surplus de cm sur le haut de l’épaule plutôt que de le répartir sur le pourtour.La laine n’étant pas majoritaire, le blocage n’a pas servi à grand chose, le col est donc très en accordéon et les manches aussi. Si un jour je suis d’humeur, je les rallongerai en faisant un petit bord en côtes 1/1.
P.S. pourquoi ChocoMenthe?…la première fois que je l’ai porté, mon sous-pull était brun chocolat. Forcément ça donne envie de manger des AfterEight.
This is a Phildar pattern, that has a long front buttoned opening. The under shirt I am wearing is from Mom’s in mind (cream colour)…links are in french text.
Mon nouveau porte-bébé
Voilà un nouvel accessoire utile ET joli. J’ai tout de suite eu envie une de ces écharpes pour porter mon loulou, mais les recherches ont pris du temps avant d’en trouver une qui ne soit ni rose ni arc-en-ciel. (j’ai même vu une marque qui faisant des roses et des têtes de mort…)Je cherchais une écharpe porte-bébé moins encombrante que la brune d’Hoppediz (que j’ai utilisé jusqu’à maintenant…mais qui a d’autres qualités) pour la transporter n’importe où (dans le sac à main…voire même autour du cou).
Je voulais une de celles qui ont des anneaux…et j’ai trouvé chez Mom’s in mind, coloris Earth Floral (elle se marie plutôt bien avec mon sous-pull d’allaitement brun, non?)Je peux maintenant mieux bouger avec bébé quand je l’allaite…et pourquoi pas tricoter autrement qu’assise dans le canapé avec bébé sur le coussin d’allaitement?
Tricoter en allaitant ou allaiter en tricotant? je joins le vital au vital.
Les versions en soie ont l’air magnifique et ça fait très habillé, un investissement pour une future maternité ?!