Activamains & Cerebello :: KelaMaiMai Designs


Archive de la catégorie

Liste des articles dans la catégorie i)Un peu de tout.

En attendant Knitzi :: Waiting for Knitzi

En attendant de recevoir le cadeau de Noël que m’offre la moitié qui subit mes affres tricotesques, le système D est de mise pour mes WIP de sac à main:

norobabysock1.jpg
un set d’ADP (aiguilles double-pointes ou DPN en anglais) avec protège-pointes inclus, de Regia, à été remanié à la façon élastique-pour-cheveux détournés.

Pour mon nouveau petit tricot à l’emporter : chaussette en Noro Kureyon Sock pour bébé.

 

Vendredi passé devait être un jour spécial dès l’aurore (quand on habite à la montagne…ça se sent et se voit)…je savais qu’il fallait embarquer mon APN… car voici ce qui m’attendait au détour du col à 1323m que je passe chaque jour…de quoi planter les freins et sortir les doigts des gants : levé de pleine lune.

pleinelune2.jpg

My husband is offering me a Knitzi WIP wood box for my WIP socks-on-the-go. Until I receive them, I added some rubberbands (for hair) on my DPN needle protections.

 Last Friday, a beautiful moonraise for waiting for me as I drove the 4000ft high pass…I knew from dawn that it was going to be a special day and had to take my camera along.


Nouvelle saison :: New season

Quand elle est là (la version qui semble vouloir tenir…et pas la molassonne d’octobre), c’est le début d’une nouvelle saison qui sonne pour nous:

nov08.jpg
-les chiens ont un nouveau chenil (agrandit), et vont enfin travailler du harnais
-les vaches ont leur fourrage
-les aiguilles avides de chauds lainages, vont « enfin » travailler
-les F.O. du printemps passé sont enfin portés.

Ma laine est arrivée, mais que vais-je faire de ce magnifique bleu ? un châle et des chaussettes ? un pull en jaquard ? peut-être les 3!!!
d’autres idées ?

fibresdartwater.jpg
Fibres d’art, 70% mérinos et 30% acrylique, 100gr / 360m  4pelotes

aiguilles recommandées : 3,5 à 4mm.


Presque :: Almost

Je figure presque dans l‘édition 2009 du calendrier de Knitty. Retrouver mon chat et Lace ribbon scarf dans la galerie des mentions honorables.

 

I almost got into 2009 edition of Knitty calendar. Find my cat and the Lace ribbon scarf in the Honorable mentions Gallery.


Vacances J 3 :: Holidays D 3

Il fait cru ce matin…j’adore les matins de septembre
It’s cold this morning…I love september mornings

17sept085.jpg
La première grosse gelée de la saison, les courgettes sont « cuites », et la menthe est givrée
The first big frost of the season, the zucchinis are »dead » and mint is frosty

17sept084.jpg

Je sors donc ce matin avec plaisir prendre les premiers rayons de soleil avec ma nouvelle écharpe Light-blue-light en cachemire bleu clair, de Colourmart, tricotée en côte 1:1 à la machine.Si douce, légère et tombe comme je les aime.
I enjoy the first sunbeam with my new scarf, knit in light blue cashmere yarn from Colourmart,machine-knit in 1:1 ribbing.So soft and drapes the way I love.

bluelightcashmere4.jpg


J-1 :: D-1

A l’approche de ce fameux jour de juin, la CB n’a plus le temps de faire de cool-down.Vous aurez peut-être remarqué que mon objectif déstockage 2008 prend une tournure marathonienne…ou plutôt himalayesque. Faut dire que les soldes et autres promo…et le temps frais propice aux activités casanières n’aident pas.

A suivre…un état des lieux…quand tout sera engrangé…concours et cadeau à la clef.

p2230053.jpg

So close to that specifc day in june, the credit card doesn’t cool-down anymore. Maybe you noticed that my stash knit down 2008 becomes such a marathon-like challenge… or rather himalayan style. Sales and fresh weather (ideal for staying home for crafting) don’t really help.

Soon to come..update of the situation once all will be in the « barn »..incl. contest and gift for you.


Challenge Photo

Petit exercice proposé par Karen.
Photo exercise suggested par Karen.

Série hebdomadaire comprenant 5 thèmes:
Weekly serie with 5 themes:

Macro
Fleurs de prunier devant la porte d’entrée, ce matin.
Plum flowers in front of the house, this morning.
macro.jpg

Avant-Après :: Before-After
J’aurais pu prendre mes cheveux avant-après shampooing, car souvent on me demande si je suis passée chez le coiffeur, ou mon atelier car je l’ai réaménagé récemment, mais n’avait pas de photo d’avant.Alors le seul truc qui m’est venu, c’est la tasse de chocolat chaud (j’en bois pas souvent) que je me suis envoyé ce mercredi frais matin.J’adore les tasses de Barbara Lavallée que nous avons ramené d’Alaska.
I could have taken a pic from my hair before and after shampoo as often people ask if I went to the hairdresser, or a pic from my craft room as I have reset it last weekend (but didn’t have a pic from before).Eventually the only think I could think about is the hot chocolate cup I drank on this cool Wednesday morning…which I rarely do. I love those Barbara Lavallée’s cups we brought back from Alaska. 
avantaprs.jpg

Animal
l’animal préféré du moment de notre fils « le bibi de la uuuua » Il adore les vaches, alors chaque matin, midi et soir, et entre-deux, il grimpe sur le bord de la fenêtre pour voir notre petit troupeau de vaches Highlander.Le veau a 2 semaines sur la photo.
Our son’s favorite animal at the moment, he wants to look at them anytime of the day, from our kitchen window we can see our little herd of Highland cattles.
animal.jpg

Objet indispensable :: essential object
Il y en a tant…je vous montre celui que je trimbale TOUJOURS dans mon sac à main…déjà présenté l’été passé.
There are so many things….so I will show you the one I ALWAYS have in my handbag…which I already presented last summer.
p6040048.jpg

Dans un magasin
Difficile…je vais rarement dans les magasins, j’aurais pu prendre mon PC en photo;) Mais hier j’ai déposé pleins de sac à habits dans les caisses de récup, devant le centre commercial où je me rends en majorité (banque et bouffe)
Difficult… I rarely go shopping, I could have taking a pic of my PC;) Yesterday I dropped several bags in clothes recycling bins in front of the mall I most often go (bank & food)
magasin.jpg


1 an :: 1 year

p2230053.jpgphoto Rebecca

Déjà…un an de blog :: already one year blogging…thanks for visiting, and sorry if I still don’t have much time to visit you.Post a comment and I’ll pass by.

Je fais un peu le bilan de cette année bloguesque écoulée:
-je remercie toutes les blogueuses qui ont du temps (à priori plus que moins) et sur lesquelles je m’appuie pour découvrir des nouveautés et de l’inspiration…mille merci d’être là;)
-je suis passée de l’état frénétique  »moi aussi, moi aussi » je veux tout faire et participer à tout à…
- je m’assagis et me dis qu’après tout, une chose après l’autre et qu’il faut que je fasse ce que JE a envie de porter
-autre côté positive, j’ai trouvé ma communauté et finalement ne me sens plus si seule
-j’en ai gentiment assez de la grosse maille, et tape de plus en plus dans le 3 et 3,5.Je me réjouis d’ailleurs de la sortie de « Knit so fine » chez Interweave Press.

Mes regrets:

-avoir encore plus de temps pour être sur la blogosphère, partir à la rencontre de toutes celles et ceux que je ne connais pas encore (faites-moi un coucou et je viendrai chez vous)
-être sur unblog qui n’est pas gratuit et ne supporte pas le javascript..je vais peut-être déménager


12345...8

alex- blog |
arnaguedon |
our land |
Unblog.fr | Annuaire | Signaler un abus | Tilob Party
| Au fur et à mesure
| PaRaZiTe uRbAiN