Archive de la catégorie
Liste des articles dans la catégorie accessoires adulte.
trop chaud ? :: too warm?
Il commence à faire bon à 1000m. La terrasse est installée avec une nouvelle tonnelle et c’est for agréable, on se croirait dans le sud…manque plus qu’un petit « cri-cri » et une piscine (un bain naturel de préférence).
Mais fait-il trop chaud pour ne plus mettre et faire de chaussette ?
En tous les cas je me suis dépêchée de finir mes Primavera, que j’ai renommée Violetta.
Je porte des chaussettes toute l’année: en été…c’est pour les soirées fraîches à la maison ou au lit.
Avec des murs en pierre de 50cm, on est toujours au frais!
Laine: Wollfactory ,Next ombré, col 1s879(site aussi en anglais)
autres options:Schoppel Admiral Ombré col 1879
It’s getting milder up here (1000m – 3000ft), and our front house is really enjoyable. But is it too warm to stop knitting and wearing socks?
Anyway I rushed to finish my Primavera socks, renamed Violetta. I wear them in the evening or in bed.
Yarn: Wollfactory Next Ombré, col 1s879
alternative yarn: Schoppel Admiral Ombré, col 1879
Soie-lin :: silk-linen
je suis complètement gaillouf de ce fil que je viens de découvrir chez Colourmart.
Un mélange lin et soie aux apparences rustiques, couleurs chatoyantes mais avec un je-ne-sais-quoi d’ethnique. Tout ce que j’aime, en cône de 150gr, 360m, 13 euros.
A tel point que j’ai déjà commandé plusieurs coloris: le nombre de cônes est marqué dans le coin du nuancier. Les autres coloris qui vont y passer sont marqués d’une croix.
Alors saurez-vous différencier terracotta de dark peach ? ou lipstick de red ?
J’ai même craqué pour du rose…ou plutôt fuchsia. Proche du rose indien, c’est une couleur très vibrante et très à la mode cet été. J’en ai fait un chèche au crochet de chez Phildar(catalogue In & Out)
L’unité est un carré, assemblés en triangle. Des triangles viennent combler les trous et lisser le bord supérieur.
J’ai lavé en machine pour enlever l’apprêt et épinglé pour sécher et mettre en forme. J’ai commandé des perles pour agrémenter la frange. Je vais également faire un essai en sèche-linge…et je vous montrerai le résultat final.
En attendant, voilà Fuchsi’èche avant lavage…le tombé est déjà pas mal.
Les autres coloris passeront en différents pull estivaux et débardeurs.
I have found a very interesting and appealing blend of linen and silk at Colourmart. I love nearly all colours. I have order some cones already and will order more.
Sweaters, tank and top are planned…but I started with a summer shawl in fuchsia. It is a Phildar pattern made of crocheted squares.
The picture is before washing, I will take more pictures when it is completely finalised: I need to add the fringe, but waiting for my order of beads.
les pieds en tête :: heading feet
J’étais plutôt absente de la toile ces derniers temps, mais les aiguilles ne sont pas en berne. J’ai câlé sur les tricots pour le haut, et me suis concentrée sur le bas…mais pas les bas.
Je me suis réconciliée avec les chaussettes comme vous avez pu le constater lors des derniers post.Même s’il n’y a guère que moi qui les voit (contrairerement à un pull), je porte quotidiennement des chaussettes en laine, et en plus c’est un en-cours très nomade et vite-fait-bien-fait. Les points sont variés, les couleurs changent au gré des humeurs et l’occasion rêvée d’utiliser des laines peintes à la main.
Here are the projects I did knit those last weeks and months…only socks. I was a bit tired of knitting jackets and sweaters that don’t fit me. In opposite to socks, that I wear every single day, although nobody can see them. I especially like the portable aspect of the WIP knitting sock aspect…and it is quick and motivating to knit them, so many different styles and colors…and handpainted yarn can be used.
Projet Guillotine (en cours de blocage) : modèle Marie-Antoinette de Knitspot, laine Violet Green coloris Burnt butterscotch.
Technique de renfort talon utilisée: rebrodage
Heel strengthening technique : embroidery
Projet Stretch the leaves : modèle Embossed leaves du livre Favorite socks, laine stretch de Regia coloris 087
Technique de renfort talon utilisée: fil de renfort
Heel strengthening technique : strengthening thread
Projet jean’s : modèle Mad color weave , laine Wollinchen ( avec soie et ramie)
Technique de renfort talon utilisée: aucune, mais talon tricoté séparé pour faciliter le racommodage
Heel strengthening technique : none, but heel knit separately to facilitate repair.
Projet Clupea Harengus: modèle Monkey, laine Shepherd sock coloris Baltic Sea + laine unie de mon vieux stock
Technique de renfort talon utilisée : aucune
Heel strengthening technique : none
Dans les en-cours (chaussettes)…du vert, du violet et du framboise-écrasée… à suivre
Ainsi que 2 modèles perso de chaussette signés Kelamaimai Designs à publier bientôt.
1 p’tit trou,2 p’tit trous, tjs des p’tits trous :: sock repair 101
je n’étais pas portée sur la chaussette en laine, mais sur leur port. J’ai passé plus de 20 ans à dormir avec des chaussettes en laine tricotées par ma grand-mère.
Et bien je les porte aussi le jour maintenant, et pas qu’en tant que pantoufles, mais aussi simplement comme…chaussette. Donc mes chaussures créent une abrasion…au talon.
Mes chaussettes sont bientôt toutes trouées, et les Kaikash Creek (Pomatomus) en premier…bah oui, c’était de la laine de layette, et pas de chaussette.
J’ai encore une petite pelote pour faire les réparations, mais comment ???
Voilà avant et après la réparation
I was not fond of knitting socks, but just wearing my granny’s knitting socks in the bed…for 20 years. Now I love knitting and wearing them, 24/24h….so I am running into the hole problems.
I figured out how to repair my Pomatomus socks, knit with baby yarn I did handpainted with Kool-Aid and other food colors.
click below to read more/ la suite par ici
filage tricoté :: knitted handspun
J’ai eu comme une envie de tricoter les fils que j’avais filés l’automne passé. Pas équilibrés, pas harmonieux, pas …terribles…MAIS on peut quand même en tirer quelque chose:
Fils Mérino teint à la main (Crazy Monkey creations)
Un peu feutré, et donc les fibres ne se séparaient pas bien, finalement ça a donné un fils flammé (fin et épais) ressemblant à de la barbe à papa ou Cotton Candy. J’en ai fait un cache-col simple (modèle présenté au précédent post):
Après l’envie…le besoin. Mon fils avait besoin de quelquechose de chaud et antiglisse pour ses pieds (en plus des chaussettes Noro la grenouille verte et rousse..trop grandes), alors m’ai venue l’idée de tricoter un fils qui a fait l’objet de tests.
Le test des cardes à main. J’avais toutes sortes de couleurs de fibres et j’ai eu envie de tester comme les couleurs se mélangent: jaune, rouge, rose, blanc, bleu, brun…puis surtout m’entraîner à filer ces rolags (pas facile).
Résultat: un fil fin, voire ultra-fin..se combinant à merveille avec un reste de laine à chaussette commerciale. Puis j’ai testé l‘antiglisse en peinture 3D…que je n’ai pas repassé, mais passé au four (ça a impressionné mon fils que je mette ses chaussettes au four )
Modèle perso, taille 2 ans
2 types de talon:
1) à rangs raccourcis 2) le je-tricote-après-coup
Vous les reconnaissez ?
Et ça marche: il a chaud et ne tombe plus !
Two recent projects I made with handspun yarn:
one with thick and thin yarn (merino fromCrazy Monkey creations), the other with fiber I handcarded. This was a test yarn to use the handcards, to play with colours, to test spinning from rolags…and then to test the non-slippery 3D textile painting on my sons socks..it works!!
du blanc et de la couleur :: white and colours
Des choses finies, de nouvelles choses en démarrage, de nouvelles inspirations, de vieilles choses qu’on reprend…
voilà le topo de ce long post:
J’ai fini un pull blanc mousseux, très gros…et donc très rapide, mais qui met les poignets à rude épreuve.Un peu de mohair, un peu de brillance (fil iridescent)
Modèle Isaac Mizrahi, pour Vogue Knitting , Fall 1998
Fils: Eclair et Mousson de BdF
Voici Crème de Mousse
Une bande tricotée en point de blé avec 3 fils très doux (laine,coton,acryl), puis cousue en léger décalage:
Modèle : Wham Bam thank you Lamb
Fils: 3 fils de trucmuche trouvé en supermarché (Manor)
Voici: 3 sheeps in a field of wheat
Un bonnet pour moi aussi en Cashmere (30%) dans les somptueux coloris de Noro. Tricoté de haut en bas, en pentagone.Avec quelques rayures utilisant des restes des précédents bonnets.
Modèle: perso
Fils: Noro Cash Island
Voici Cash Star Hat
Une écharpe en côtes anglaises, sur 14 mailles, aig. 9mm, fermée par un large ruban.Ce fil est très bizarre: une mèche de laine/acryl blance emprisonnée dans un bas nylon coloré.J’adore l’aspect givré que ça produit.
Modèle: Verena, livret Extra, 04/05
Fils: Phildar Phil’Mèche, 2 fils tricotés ensemble
Voici: Frosty Chunky lime scarf
Pour un cadeau, un gilet rayé tout simple, avec boutons et sous-pull assorti.
Modèle: BdF, tricot Baby, inspiré d’un modèle utilisant le fils:
Fils:BdF Sport
Voici: Rosehip for Chickadee
Pour partie des en-cours du moment et futurs projets, voici:
Avoriaz la capuche: en Variations Folk de Phildar,en-cours
Ysatis: en Ysatis de Phildar, à venir
Space Cloud: en Space de Lang, à venir
White Camel: en Next Camel de Wollfactory, à venir
Clepsidra: en Pagliaccio des 3 Suisses, à venir
Et enfin, quelques nouveautés repérées dans le livre Boutique Knits, de Laura Irwin. Je ne vous montre pas les incontournables et désormais célèbres Brioche et Cloche, mais plutôt ce qui m’a fait acheté le livre et les bonnes surprises qui pourraient bien finir sur mes aiguilles.
Rhiannon : panique au 2.25
Parce que c’était dans mes objectifs 2008 (manqué…), j’ai mis avec bôôôcoup de peine, une paire de chaussette de Cookie A. sur mes aiguilles pour l’année 2009.
Quelques heures (oui…heures) de galère pour mettre 5 rangs en place.
Preuve par photo:
-montage provisoire (pas sûre d’avoir assez de laine pour les revers torsadés)
-tricot 2-chaussettes-en-parallèle
-aiguilles circulaires Knit Picks 2,25mm (l’une en métal, l’autre en bois)
-laine Bergère de France, Cablenyl (apparemment en cours de liquidation!)
sur la photo, j’étais en train de faire un décalage de mailles d’une aiguille circulaire à l’autre, mais comme au milieu…ça coince, j’ai dû mettre mes mailles en attente sur d’autres aiguilles:
une aiguille Knit Picks à torsades, et une aiguille circulaire qui traînait par là….d’où le méli-mélo général.
I have casted on a pair of Cookie A.’s socks for 2009 as I failed doing it for 2008. I am knitting 2 socks at the same time on 2 circular needles (one metal, one wood), from KnitPicks, size 2,25 mm.
I was transferring a couple of sts from one needle to the other, when I had to use helping needles as you can’t transfer sts in the middle of 2 circular needles. I used a cable needle and a third circular needle..that’s why it’s messy on the picture !