Archive de la catégorie
Liste des articles dans la catégorie tricot bébé.
Vacances J 1 :: Holidays D 1
Pendant que les autres parlent de rentrée…et bien moi je suis en vacances!!
While others are talking about back-to-school…I am on holidays!!
J’ai repris en main ma machine à tricoter, car il y a du pain sur la planche. A commencer par des layettes promises pour des jumeaux.
I am using again my knitting machine as plenty of things are waiting for me…first starting with baby thing as promised for twins.
Modèle layette Phildar en Lambswool (j’adore cette laine si douce qu’on dirait du coton). La partie zip-zip à la machine à tricoter est finie pour les 2 « Drôles d’oiseaux »
It’s a Phildar pattern for Lambswool yarn ( I love that yarn…so soft that it feels like cotton). The zip-zip part of machine knitting machine is finished for these 2 funny birds.
coloris COLVERT
coloris GOELAND
Ce matin c’était opération machine à coudre pour les steeks. Je suis bien plus contente du résultat que la fois passée:
1) passer un fil contrastant, verticalement pour marquer la colonne de mailles
2) régler le zig-zag de la machine pour que le centre du fil soit piqué
3) suivre le fil contrastant et vérifier que l’aiguille se pique bien sur le bord gauche et droit de la colonne de mailles
4) répéter l’autre colonne de mailles
5 ) couper entre les 2 colonnes de mailles
6) coudre une 2ème fois chaque colonne de mailles en décalant un peu vers l’extérieur, pour bien définir la bordure
et voilàààà…
This morning was steeks part, using a zig-zag on my sewing-machine, better result than previously.
Et puisque la machine était sortie, je me suis enfin décidée à coudre le zip pour ceci modèle Phildar, restes de laines des 3 Suisses et Bernetta Miro) ooops, pas très synchros les rayures…j’ai pas épinglé!
And as my sewing machine was on the table, I eventually sew the zipper on my son’s hoodie (Phildar pattern, destashed yarn from les 3 Suisses + Bernetta Miro) OOoopsy…the stripes are not alined.
Week-end photo :: pics on WE
Quand il fait beau, voilà ce qu’on profite de faire le week-end…prendre des photos de travaux finis ou quasi-finis, voire de vieux projets.
Le châle Earth Maiden d’Ilga Leja, nommé Wildhorses, porté de 4 façons différentes, en viscose de Fibres d’Art (col. Wild horses) J’adore le drapé de ce fil et en ai donc acheté plusieurs:
3x wildhorses ci-dessous
2x sunset (projet quasi fini)
1x thunderstorm (bleus-mauve-gris)
1x bleus-jaune
Un vieux boléro Phildar, nommé Matelot, réalisé l’été de ma grossesse(2006), que je continue de porter avec joie car il se combine avec beaucoup de couleurs. Par contre le même fil (Phildar Variante), autre coloris, utilisé l’année passée à la fourche pour « Nelly Furcado« …a fini à la trape (détail en-haut à droite)…de l’étoupe de luxe sous forme de serpillière, j’ai abandonné et jeté. Il me reste encore 11 pelotes de ce fil (un 3ème coloris)…
Et enfin un pull sans manches nommé Amazonie ,Modèle 20 de Rebecca #25, en Phildar Canasta col. Bambou et en Phildar Relief, col. Amazonie. Le ruban rouge: c’est ma touche perso.
Nice weather on week-end allows to take some pics of my FO…or nearly FO.
je suis toujours là :: I am still here
Mes posts sont en perte de vitesse, mais je tricote toujours autant, voire plus…pas de miracle…24h par jour ne sont remplissable qu’avec 24h d’activité.
En tous les cas, si vous n’êtes pas sur Ravelry (ce que je vous encourage vivement, voire article de Batilou à ce sujet), vous pouvez toujours jeter un coup d’oeil sur mes tricots dans ma Galerie de FlickR (les finis de l’année 2008 et les en-cours)
En ce moment, c’est finitions…oui, vous avez bien lu. Je FINI des choses.Il faut croire que c’est vraiment un état d’esprit.
Voici quand même quelques tricots de ces derniers mois (modèle Verena (=burda tricot) laine Phildar Falaise (coloris Pie) et laine noire Miro de Bernetta.
I am still here, knitting more than blogging. Here are some pics of what I finished recently. More pics to be seen on my FlickR account (click links in french text)
J’ai fini ma « pie qui chante »:étant trop étroit, j’ai rajouté une bande sur les côtés et rallonger le tout. Je ne suis pas trop mécontente du résultat.
Puis 2 paires de chaussettes:
Pomatomus de Knitty (tricoté avec ma laine Gil et Puce teinte au Kool-Aid)
Un modèle tricoté d’après photo (je n’ai pas le modèle… plus simple qu’il n’y parait)
Un pull bouton d’or (Maxime) pour mon loulou en laine bdf (Bergereine, col. Canopée)
Un nouveau bonnet-écharpe (modèle Toasty topper de Knitty) tricoté en SportLaine de Phildar:
‘tit pirate :: lil’pirate
Pour le printemps de mon loulou, un petit pull aux couleurs gaies.
Modèle Phildar, laine Récif de Phildar (épuisé).
J’ai allongé le dos, pour que ça couvre bien ses reins…à cet âge on est toujours penché en avant à la recherche de trésors.
J’ai également ajouté une bordure à l’encolure qui baillait un peu trop, et ajouté des boutons ça et là.
Springtime sweater for my boy with bright colours. Pattern and yarn from Phildar (discontinued).I’ve knitted the back longer so that it covers baby’s back well enough. At this age, bending forward to look for treasures is common.
I also added buttons here and there and a collar trim as it was too wide.
ohé moussaillon :: ship’s boy ahoy
J’ai fini la partie tricot du cardigan de mon petit moussaillon.
Puis le blocage, moment magique où la qualité du jacquard se révèle.
Il faut ensuite le passer à la machine à coudre:
-ouverture frontale
-encolure
-emmanchures
-manches
-broderies (finitions) pour les bateaux et les losanges et »réparer » la mer (une erreur de couleur)
-assemblages
-bordures et col
-mettre un zip
-et enfin fini??
I finished the knitted part of the cardi. Then I blocked it, sewed the steeks, cut the steeks, made the embroidery of argyles and boats, sewed the pieces togeter and made the borders. I just miss the zip…and try it on !
Jacquard encore :: more Fair Isle
je persiste sur ma lancée colorée…20 ans de frustration…ça se compense.J’ai bien avancé le cardigan Gil et Puce pour Loulou.Les motifs ne sont pas d’origine, mais tiré d’une revue/dictionnaire dédié au jacquard.Il y aura des parties à rebroder après blocage. Plus de photos par là, ou ici.
La forme est simple…tout droit…et les manches aussi.Par contre comme je dois jongler avec 4 pelotes pour le finir…ça va être serré côté motif: les manches n’auront pas les même motifs que le corps, mais au vu du type d’emmanchure, ça ne devrait pas gêner.
Je me réjouis de faire ensuite un pull norvégien rouge et blanc, inspiré des nombreux modèles Garnstudio.(pour les photos et schémas…fait rien si on ne comprend pas le norvégien)
modèle Vogue Knitting Winter 04/05
Voilà maintenant quelques modèles que je compte réaliser pour moi, à commencer par celui-là car j’ai déjà la laine…euh, mais il se pourrait bien que je le fasse à la machine, car c’est un fil que j’ai déjà expérimenté sur ma Singer gros fil et il n’y a finalement presque que des rayures, de l’intarsia basique…et pour le reste ….broder à la main.Faut juste que je réfléchisse comment faire la partie jacquard..p.ex décrocher le tricot de ma machine, faire cette partie à la main, puis remettre sur les crochets de la machine et finir ainsi.
D’ailleurs celui-ci devrait subir un sort similaire: côtes à la machine (Passap), puis jacquard simple à la main, finitions brodées. modèle Vogue Knitting Winter 04/05
Je n’ai pas encore la laine, mais pour le moment le choix des couleurs c’est Ideal de BdF qui l’emporte.
My Fair Isle knitting is well progressing, after 20 years of frustration not being able to knit this technique, I have to compensate! So after the navy style (the sleeves still to knit…challenging as I don’t have much wool remaining), I will go for the Norwegian style (see Garnstudio link above) in white and red with the same Poussy yarn from Gil et Puce.
For me, I have the two above Vogue knitting patterns in the queue, I may try to knit part of them with the machine and the Fair Isle parts by hand. For the first one I actually already have the yarn.
Satisfaite mécontente :: Unhappily satisfied
J’ai fini la partie tricot et couture des steeks du pull Gil et Puce n. 48, et les couleurs et motifs sont harmonieux. J’ai réussi la partie jacquard, la partie steeks,le blocage, la jongle de pénurie de pelotes…mais alors pourquoi serais-je mécontente??
Je disais bien que ce tricot était urgent car bébé n’attend pas et grandit jour après jour, alors??…
Il est trop grand!!! pas le bébé….le pull!!! je peux bien le laisser au placard quelques années.Tout ça pour ça! OK, c’est pas perdu, mais je me réjouissais tellement de le lui mettre.
Du coup, je jette un sort aux kits de Gil et Puce, et m’attaque au suivant dans la foulée.
Les leçons a en tirer? ne pas faire le jacquard trop lâche, et surtout pas avec l’aiguille 3,5 préconisée (euh…en plus j’avais utilisé mon kit Denise…qui fait plutôt 3,75 que 3,5), mais je reste sur l’aiguille 3 (je tricote en « magic loop »). D’ailleurs la Poussy de Gil et Puce est à tricoter en 3.
Jusqu’ici tout va bien.
I made it with the Fair Isle (stranded) colourwork, the steeks, blocking and dealing with the lack of wool, so why would I be unhappy?
It was urgent to knit this sweater as baby is growing fast and still need to be able to put it on this winter. So where is the problem?
where??
It is too big!!…not the baby…the sweater. It can be put aside for at least another year or two! I was so excited to have him wear it!OK, it’s not wasted…so I decided to put a spell on those Gil et Puce kits, and started the next one.
Lessons learnt: don’t use the 3,5 needle for the stranded part (actually I even used the Denise needles kit which is 3,75 mm size), but remain on size 3. I am knitting with « magic loop » technique. Everything looks fine so far.